Recto: Reinigungs- und Schutzritual(Identifiant de texte SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU)
Identifiant permanent:
SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratisch
Langue: Neuägyptisch
Commentaire sur la langue:
Es haben sich nur wenige grammatisch spezifische Konstruktionen erhalten, um ein sicheres Urteil über die Sprachstufe fällen zu können. In Zeile x+2 ist der neuägyptische Artikel pꜣ erhalten. Dagegen wurde in der letzten Zeile die mittelägyptische Negation nn verwendet, während die Parallele auf pChester Beatty IX, vso B 12,12-13,5 an derselben Stelle (das einzige Mal) die neuägyptische Negation bn enthält.
Catégorie de texte: Magische Texte
Datation: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Der Papyrus ist in einem ramessidenzeitlichen Hieratisch beschriftet. Die Turin Papyrus Online Plattform (https://papyri.museoegizio.it/d/532 [Login nötig]) schränkt die Datierung auf die 20. Dynastie ein.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach Roccati, erweitert um eine Kolumnenzählung.
-
– https://papyri.museoegizio.it/o/294 (Login nötig) [*F,*K]
- – A. Roccati, Nuovi paralleli torinesi di testi magici ramessidi, in: Aegyptus 49, 1969, 5-13, spez. 11-13 und Taf. I + Ia [F,*T,Ü,K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Translittération de texte
- – Lutz Popko, 22.04.2024: Ersteingabe
Traduction de texte
-
- – Lutz Popko, 22.04.2024: Ersteingabe
Lemmatisation de texte
- – Lutz Popko, 22.04.2024: Ersteingabe
annotation grammaticale
- – Lutz Popko, 22.04.2024: Ersteingabe
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de Svenja Damm, "Recto: Reinigungs- und Schutzritual" (Identifiant de texte SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SPQXDIGFI5D35MFOSOLEU4NSWU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.