جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SDEJU65KSJG2BDGB43I3SNSHXU

de
10. Regierungsjahr, 4. Monat (ohne Jahreszeit!), Tag 24:
de
Der Älteste des Palastes Ptah-hetepu.

Sp. 2:3 ẖr[_] Sp. 2:4-7, passim Zeichenreste

de
keine Übersezung möglich


    Sp. 2:1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Monat]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Tag]

    (unspecified)
    NUM.card
de
10. Regierungsjahr, 4. Monat (ohne Jahreszeit!), Tag 24:


    Sp. 2:2
     
     

     
     

    title
    de
    Ältester des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Älteste des Palastes Ptah-hetepu.


    Sp. 2:3
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Sp. 2:4-7, passim
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
keine Übersezung möglich
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "pBM 10735 frame 4 verso (72 B)" (معرف النص SDEJU65KSJG2BDGB43I3SNSHXU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SDEJU65KSJG2BDGB43I3SNSHXU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)