جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SCASJMQFDBB67NPWSRGLSYWCPU

1.1 Zeichenreste 1 Strich

de
keine Übersetzung vorhanden

1.2 mšd 2 Strich

de
2 (Einheiten) der Mesched-Opfergabe;

1.3 szf 1 Strich

de
1 (Einheit) des Sezef-Gewebes;

2.1 ḥmt

de
Kupfer

2.2 jm[_]

de
keine Übersetzung vorhanden


    1.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Strich
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden


    1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [pflanzl. Opfergabe]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Strich
     
     

     
     
de
2 (Einheiten) der Mesched-Opfergabe;


    1.3
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Gewebe]

    (unspecified)
    N:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Strich
     
     

     
     
de
1 (Einheit) des Sezef-Gewebes;


    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kupfer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Kupfer


    2.2
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg
de
keine Übersetzung vorhanden
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "pCairo 58063 frame 8 (61 A)" (معرف النص SCASJMQFDBB67NPWSRGLSYWCPU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SCASJMQFDBB67NPWSRGLSYWCPU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)