جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص SC6QPIHA7FF5FBRM7VX57IDPEM

Opet 93.6 Nw.t Opet 93.21 pri̯(.t) m ꜣḫ.t hrw ꜥprw

fr
Nout, sortant de l'oeil brillant, le jour âperou.
fr
Isis, sortant de l'oeil brillant, le jour denit.

Opet 93.15 Ḏḥwtj Opet 93.24 pri̯ m ꜣḫ.t hrw knḥw

fr
Thot, sortant de l'oeil brillant, le jour kenehou.
fr
Nephthys, sortant de l'oeil brillant, le jour setet.

Opet 93.12 Ḥrw Opet 93.26 pri̯ m ꜣḫ.t hrw pr.t

fr
Horus, sortant de l'oeil brillant, le jour peret.
fr
Hathor, sortant de l'oeil brillant, le jour ousheb.
fr
Sobek, sortant de l'oeil brillant, le jour heb-nout.
fr
Tchenenet, sortant de l'oeil brillant, le jour âhâ [...].
fr
Iounet, sortant de l'oeil brillant, le jour de la fête de Min.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Aurélie Paulet؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Aurélie Paulet، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "2e scène (au-dessus de la porte N): [dwA nTr]" (معرف النص SC6QPIHA7FF5FBRM7VX57IDPEM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SC6QPIHA7FF5FBRM7VX57IDPEM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)