Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RXTYYF6FENCNRATLCFSNJQUHJE
de "[indem ein] Kranz [von] ⸢Palmblättern⸣ an deinem Körper ist,"
de "indem Dattel(blätter) als Kranz an deinem Haupt sind,"
de "indem du] auf dem ⸢Bett⸣ aus Palm(holz) ruhst."
de Er sagte zu ihr:
de "Laß mich in Ruhe (damit)!"
de "[Ich sättige mich nicht(?) an ihm(?) und seinen(?) ... von Datteln, während ich hin zu meinem Land blicke, auf meine Wüste."
de "Denn ich bin unterwegs in ein fernes Land."
de "Millionen von ⸢Dattelpalmen⸣ auf Erden können sich nicht [messen] mit einer (einzigen) in [meinem] Land(?)."
de "Wenn ich sie esse, ist mein Herz froh."
de "Die vier Kas meines Herzen sind glücklich (wörtl. befeuchtet), und ich blicke hin zu meinem Land, indem ich Ägypten rieche."
(171) |
de "[indem ein] Kranz [von] ⸢Palmblättern⸣ an deinem Körper ist," |
||
(172) |
de "indem Dattel(blätter) als Kranz an deinem Haupt sind," |
||
(173) |
de "indem du] auf dem ⸢Bett⸣ aus Palm(holz) ruhst." |
||
(174) |
de Er sagte zu ihr: |
||
(175) |
de "Laß mich in Ruhe (damit)!" |
||
(176) |
de "[Ich sättige mich nicht(?) an ihm(?) und seinen(?) ... von Datteln, während ich hin zu meinem Land blicke, auf meine Wüste." |
||
(177) |
de "Denn ich bin unterwegs in ein fernes Land." |
||
(178) |
de "Millionen von ⸢Dattelpalmen⸣ auf Erden können sich nicht [messen] mit einer (einzigen) in [meinem] Land(?)." |
||
(179) |
de "Wenn ich sie esse, ist mein Herz froh." |
||
(180) |
de "Die vier Kas meines Herzen sind glücklich (wörtl. befeuchtet), und ich blicke hin zu meinem Land, indem ich Ägypten rieche." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID RXTYYF6FENCNRATLCFSNJQUHJE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RXTYYF6FENCNRATLCFSNJQUHJE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RXTYYF6FENCNRATLCFSNJQUHJE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.