2. Osirishymne(معرف النص RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY)
معرف دائم:
RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY
نوع البيانات: نص
التأريخ: 3. Jhdt. v.Chr.
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- Burkard, AVDAIK 22 (1986), 63-67.
ببليوغرافيا
-
G. Burkard, Grabung im Asasif 1963-1970 III: Die Papyrusfunde, Papyrus Kairo JdE 97249,15, AVDAIK 22 (1986), 63-67, Tafel 46-47 [P,T].
-
ders., Spätzeitliche Osiris-Liturgien im Corpus der Asasif-Papyri, ÄAT 31 (1995), 250-267 [Ü,K].
-
Paralleltext:
- A. von Lieven, Fragmente einer Liturgie für Sokar-Osiris (P.Vindob.Aeg. 12001), in: H.-W. Fischer-Elfert und Karola Zibelius-Chen, "Von reichlich ägyptischem Verstande" Festschrift für Waltraud Guglielmi zum 65. Geburtstag, PHILIPPIKA 11 (2006), 79-89 [P,T,Ü,K].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- Feder 03.07
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): نعم
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، "2. Osirishymne" (معرف النص RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RFTZGOQ3QNAIZCGAORT46O6MPY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.