Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text R47MSW2NHNCO7DCL7HOQ7WALQM



    Sz.16.1:1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [feminines Substantiv]

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de [Adjektiv oder adjektivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    ADJ

de (Gruppenbezeichnung für 10 Ölarten, die eventuelle aus Unterägypten kommen; vgl. Eintrag 12).



    Sz.16.1:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [eines der sieben heiligen Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes des Sefetj-Salböls.



    Sz.16.1:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

de Erstes Bestes [eines Salböls].



    Sz.16.1:4
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    substantive_fem
    de das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Erstes Bestes (?)] vom besten Salböl.



    Sz.16.1:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Ölgefäß bzw. Ölqualität]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes des libyschen Qualitäts-Öles.



    Sz.16.1:6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Libyen

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes aus Libyen: Sebesch-Öls.



    Sz.16.1:7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Moringa-Baum-Öl (Behenöl)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Libyen

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de [ein Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes des Behenöls (aus) Libyen (als) Newa-Öl.



    Sz.16.1:8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg


    [⸮_?]-jd.t
     
    de [Öl]

    (unspecified)

de Erstes Bestes [aus Libyen(?)]: Duft(öl).



    Sz.16.1:9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Libyen

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erstes Bestes aus Libyen: Koniferen(öl).



    Sz.16.1:10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de erstes Bestes (feinstes Salböl)

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Libyen

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

de [Erstes] Bestes aus Libyen: nördliche (Ölart).

  (1)

Sz.16.1:1 t[⸮_?] [⸮_?].t

de (Gruppenbezeichnung für 10 Ölarten, die eventuelle aus Unterägypten kommen; vgl. Eintrag 12).

  (2)

de Erstes Bestes des Sefetj-Salböls.

  (3)

de Erstes Bestes [eines Salböls].

  (4)

de [Erstes Bestes (?)] vom besten Salböl.

  (5)

de Erstes Bestes des libyschen Qualitäts-Öles.

  (6)

de Erstes Bestes aus Libyen: Sebesch-Öls.

  (7)

de Erstes Bestes des Behenöls (aus) Libyen (als) Newa-Öl.

  (8)

Sz.16.1:8 tp.j-ḥꜣ.t [⸮_?]-jd.t

de Erstes Bestes [aus Libyen(?)]: Duft(öl).

  (9)

de Erstes Bestes aus Libyen: Koniferen(öl).

  (10)

de [Erstes] Bestes aus Libyen: nördliche (Ölart).

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Ölmagazin" (Text-ID R47MSW2NHNCO7DCL7HOQ7WALQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R47MSW2NHNCO7DCL7HOQ7WALQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R47MSW2NHNCO7DCL7HOQ7WALQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)