Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U
de Was die beiden Männer angeht, deren Wesen/Natur (wörtl.: Farbe) man beurteilt: sie gehen zufrieden (wörtl.: in Zufriedenheit) heraus (oder: sie gehen als Zufriedene heraus).
de [... ... ...] kommen (?) zu (?) einem, den du liebst.
de Berichtige das Urteil!
de Die Zeit zieht sich hin (wörtl.: ist ausgedehnt) (?), wenn die Großen gründen (?) und die Menge steht [...] (???)
de [... ... ...] der Unwissende zu einem, der zuhört. (?)
de [Lüge (???)] ist Wasser.
de Maat ist der/ein Deich/Damm.
de Wer Lügen spricht, bri[cht ihn]. (???)
de Sorge dafür, daß die Worte eines anderen unberücksichtigt bleiben (wörtl.: zu Boden herabsteigen)!
de Ein Tor/Töricht [... ...
(11) |
de Was die beiden Männer angeht, deren Wesen/Natur (wörtl.: Farbe) man beurteilt: sie gehen zufrieden (wörtl.: in Zufriedenheit) heraus (oder: sie gehen als Zufriedene heraus). |
||
(12) |
de [... ... ...] kommen (?) zu (?) einem, den du liebst. |
||
(13) |
de Berichtige das Urteil! |
||
(14) |
|
de Die Zeit zieht sich hin (wörtl.: ist ausgedehnt) (?), wenn die Großen gründen (?) und die Menge steht [...] (???) |
|
(15) |
de [... ... ...] der Unwissende zu einem, der zuhört. (?) |
||
(16) |
de [Lüge (???)] ist Wasser. |
||
(17) |
de Maat ist der/ein Deich/Damm. |
||
(18) |
de Wer Lügen spricht, bri[cht ihn]. (???) |
||
(19) |
de Sorge dafür, daß die Worte eines anderen unberücksichtigt bleiben (wörtl.: zu Boden herabsteigen)! |
||
(20) |
13,8 |
de Ein Tor/Töricht [... ... |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn" (Text-ID QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QPOZUVKSQZHKPJGNUTPQMFRO6U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.