Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text QHFC4D7CPVF6HCRFZTSPQ3KPJY



    1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     

de ...



    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de gehen lassen (aussenden)

    (unspecified)
    V

    verb_irr
    de kommen

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

de ... aussenden ...


    preposition
    de sowie (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de nach dem Befinden fragen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    title
    de Vorsteher des Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Renef-senebu

    (unspecified)
    PERSN


    Lücke
     
     

     
     


    3
     
     

     
     

    title
    de Hausherrin

    (unspecified)
    TITL


    unklare Zeichen
     
     

     
     


    ⸢pr.t⸣
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de legen (?)

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg


    Rest zerstört
     
     

     
     

de (Und) grüße den Tempelvorsteher Renef-senebu ... die Hausherrin ... -peret als das, was niedergelegt wurde (?)

  (1)

1 Anfang zerstört

de ...

  (2)

Lücke rḏi̯.t jwt Lücke

de ... aussenden ...

  (3)

[ḥnꜥ] [nḏ] 2 ḫr.t (j)m(.j)-rʾ-ḥw.t-nṯr Rn=f-Snb(.w) Lücke 3 nb.t-pr unklare Zeichen ⸢pr.t⸣ m ⸢dd.w⸣ Rest zerstört

de (Und) grüße den Tempelvorsteher Renef-senebu ... die Hausherrin ... -peret als das, was niedergelegt wurde (?)

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "D:Brieffragment" (Text-ID QHFC4D7CPVF6HCRFZTSPQ3KPJY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QHFC4D7CPVF6HCRFZTSPQ3KPJY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QHFC4D7CPVF6HCRFZTSPQ3KPJY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)