Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM

282 zerstört hh 89 zerstört

de
[§282] ... Gluthauch ...
283-285

283-285 zerstört

de
[§283-285] ...

286 zerstört tn 90 zerstört

de
[§286] "... euch! ...
287

287 zerstört

de
[§287] ...
288-289

288-289 zerstört

de
[§288-289] ...

290 zerstört ꜥḥꜥ.w 91 zerstört

de
[§290] ... Standpunkt ...
291

291 zerstört

de
[§291] ...

292-293 zerstört 294 sḏr [pḫ]d 92 zerstört

de
[§292-293] ... [§294] (mit) verrenkten (Köpern) ... daliegend.
295-297

295-297 zerstört

de
[§295-297] ...
298

298 zerstört

de
[§298] ...



    282

    282
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gluthauch

    (unspecified)
    N.m:sg





    89
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[§282] ... Gluthauch ...



    283-285
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§283-285] ...



    286

    286
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl





    90
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[§286] "... euch! ...



    287
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§287] ...



    288-289
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§288-289] ...



    290

    290
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Standort

    (unspecified)
    N.m:sg





    91
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[§290] ... Standpunkt ...



    291
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§291] ...



    292-293

    292-293
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     



    294

    294
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    liegen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_4-lit
    de
    umgedreht sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





    92
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
de
[§292-293] ... [§294] (mit) verrenkten (Köpern) ... daliegend.



    295-297
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§295-297] ...



    298
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§298] ...
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 20.08.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Qadesch-Schlacht Poem (A)" (Identifiant de texte QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QELW6L6HYRGOJOXPU5KCJXVCJM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)