Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM
de Während all dies geschah, segelte Minnemei auf dem Fluß mit seinen vierzig Kriegern und seinen 500 Nubiern, Männern von Meroe, mit seinen 500 von(?) Männern von Syene und seinen 550 Hunden [... ...] herrichten(?) die Krieger des Gaues von Theben,
de indem der Fluß eng war wegen der Leute der Flotte,
de indem das Ufer eng war wegen der Reiter.
de Er gelangte zum Gazellensee.
de Sie gaben dem starken Stier Minnemei, Sohn des Inaros, dem Fürsten der Leute von Elephantine, einen Landeplatz neben dem mela-Schiff des Djedher, des Generals des Gaues von Mendes, und seinen (des Minnemei) Rhops-Kampfschiffen, die um ihn waren.
de Der Panzer des Fürsten Inaros war auf ihm (auf dem Schiff des Djedher).
de Minnemei [sprach]:
de "O Chnum, Herr (von) 〈Elephantine〉, großer Gott, mein Gott!"
de "Das ist es, was ich (schon immer) gewünscht (wörtl. gerufen = erbeten) habe:"
de "nämlich: Möge ich doch den Panzer [meines Vaters] des Osiris-Königs, des Fürsten Inaros erblicken, da ich vor den beiden Heeren da war!"
(101) |
de Während all dies geschah, segelte Minnemei auf dem Fluß mit seinen vierzig Kriegern und seinen 500 Nubiern, Männern von Meroe, mit seinen 500 von(?) Männern von Syene und seinen 550 Hunden [... ...] herrichten(?) die Krieger des Gaues von Theben, |
||
(102) |
de indem der Fluß eng war wegen der Leute der Flotte, |
||
(103) |
de indem das Ufer eng war wegen der Reiter. |
||
(104) |
de Er gelangte zum Gazellensee. |
||
(105) |
de Sie gaben dem starken Stier Minnemei, Sohn des Inaros, dem Fürsten der Leute von Elephantine, einen Landeplatz neben dem mela-Schiff des Djedher, des Generals des Gaues von Mendes, und seinen (des Minnemei) Rhops-Kampfschiffen, die um ihn waren. |
||
(106) |
de Der Panzer des Fürsten Inaros war auf ihm (auf dem Schiff des Djedher). |
||
(107) |
de Minnemei [sprach]: |
||
(108) |
de "O Chnum, Herr (von) 〈Elephantine〉, großer Gott, mein Gott!" |
||
(109) |
de "Das ist es, was ich (schon immer) gewünscht (wörtl. gerufen = erbeten) habe:" |
||
(110) |
de "nämlich: Möge ich doch den Panzer [meines Vaters] des Osiris-Königs, des Fürsten Inaros erblicken, da ich vor den beiden Heeren da war!" |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "P. Krall " (Text ID QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QAAJIU2RFJFTTOTSM6XRE3TKNM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).