جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص Q6O7PVLARBFMXISTRXOPMZXC3E

  (1)
de
Der Totenpriester Dua-Re.
  (2)
de
Der Totenpriester Wet-ka.
  (3)
de
Der Totenpriester Kai-nebef.
  (4)
de
Der Totenpriester Sechem-kai.
  (5)
de
Der Totenpriester Iy-ky.
  (6)
de
Der Totenpriester Wer-ka.
 (1)





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Dua-Re

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Dua-Re.
 (2)





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wet-ka

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Wet-ka.
 (3)





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-nebef

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Kai-nebef.
 (4)





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sechem-kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Sechem-kai.
 (5)





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Iy-ky

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Iy-ky.
 (6)





    6
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wer-ka

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Wer-ka.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "Beischriften zu Totenpriestern" (معرف النص Q6O7PVLARBFMXISTRXOPMZXC3E) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q6O7PVLARBFMXISTRXOPMZXC3E/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)