Recto: Die Geschichte von Horus und Seth(معرف النص Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ)
معرف دائم:
Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ
نوع البيانات: نص
التأريخ: 12. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- nach der Orthographie und dem Fundkontext späte 12. Dyn. (Parkinson, Poetry and Culture, 294)
ببليوغرافيا
-
– F.Ll. Griffith, The Petrie Papyri: Hieratic Papyri from Kahun and Gurob (Principally of the Middle Kingdom), London 1898, Bd. I: Text, S. 4 [genannt Kahun, VI.2] (Beschreibung und lateinische Übersetzung) und 100 (Additional Notes) und Bd. II: Plates, Tf. III [genannt Kahun, VI.12] [*P,T,Ü]
-
– M. Collier und S. Quirke, The UCL Lahun Papyri: Religious, Literary, Legal, Mathematical and Medical, BAR International Series 1209, Oxford 2004, 20-25 und Photos auf CD [*P,*T,*Ü]
-
– J.G. Griffiths, The Conflict of Horus and Seth, from Egyptian and Classical Sources. A Study in Ancient Mythology (Liverpool Monographs in Archaeology and Oriental Studies), Liverpool 1960, 42 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, Voices from Ancient Egypt. An Anthology of Middle Kingdom Writings, London 1991, 120-121, Nr. 42 [Ü]
-
– S. Quirke, Egyptian Literature 1800 BC. Questions and Readings (Golden House Publications – Egyptology 2), London 2004, 181-182 [Ü]
- – F. Röpke, Überlegungen zum "Sitz im Leben" der Kahuner Homosexuellen Episode zwischen Horus und Seth (pKahun VI.12 = pUniversity College London 32158, rto), in: H. Roeder (Hg.), Das Erzählen in frühen Hochkulturen. Bd. I: Der Fall Ägypten (Ägyptologie und Kulturwissenschaft, 1), München 2009, 239-290 [Ü,K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- P. Dils, Erstaufnahme, 05.08.2004
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "Recto: Die Geschichte von Horus und Seth" (معرف النص Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4ILHWB5HZB4LPYKMT26PWNZQQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.