Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Q4DWUE3OHVGGDFCGLIUWJTQI6E



    III,4
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus in Chemmis"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

de Harchebis, der Wab-Priester.



    III,5
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus, Sohn der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de Harsiesis, Sohn des Gstrꜣ[...].



    III,6
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Imhotep"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    III,7
     
     

     
     

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Fütterer(?)

    (unspecified)
    TITL

de Horos, Sohn des Imuthes, der [..?..], und Horos, der Fütterer.



    III,8
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Grab(platz)

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de Norden

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ort, Platz

    (unspecified)
    N.m:sg


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)

de Der Grabplatz, der nördlich des [...] Platzes ist.

  (51)

de Harchebis, der Wab-Priester.

  (52)

de Harsiesis, Sohn des Gstrꜣ[...].

  (53)

III,6 Ḥr sꜣ I͗j-m-ḥtp pꜣ [⸮_?] III,7 ı͗rm Ḥr pꜣ brḥ

de Horos, Sohn des Imuthes, der [..?..], und Horos, der Fütterer.

  (54)

de Der Grabplatz, der nördlich des [...] Platzes ist.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Brüssel E 6037" (Text-ID Q4DWUE3OHVGGDFCGLIUWJTQI6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4DWUE3OHVGGDFCGLIUWJTQI6E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Q4DWUE3OHVGGDFCGLIUWJTQI6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)