جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص PW3KRZQQNNDFLF2ILAMASMSSKI

de
[Das Räuchern] des Weihrauchs.
de
Tschesenes-Ptah.

3 zꜣb-zẖꜣ(.w) PN zerstört

de
Der Schreiber der Zab-Verwaltung NN.
de
Ältester der Zab-Verwaltung der Halle Tschesen[es-Ptah].





    1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    räuchern

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Das Räuchern] des Weihrauchs.





    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tjesenes-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Tschesenes-Ptah.





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber der Zab-Verwaltung.

    (unspecified)
    TITL





    PN zerstört
     
     

     
     
de
Der Schreiber der Zab-Verwaltung NN.





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Ältester der Zab-Verwaltung der Halle

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Tjesenes-Ptah

    (unspecified)
    PERSN
de
Ältester der Zab-Verwaltung der Halle Tschesen[es-Ptah].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠١/٠٩)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، جمل النص "rechte Räucherszene" (معرف النص PW3KRZQQNNDFLF2ILAMASMSSKI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PW3KRZQQNNDFLF2ILAMASMSSKI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)