Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OSF5CKG43RC3HL47J3RMBYN62M
de Es gibt einen Garten, [und] man stellt über ihn eine Pachturkunde aus.
de Er (der Pächter) wird ... [...] es seinem Herrn geben entsprechend der obigen Pachturkunde,
de und er (der Pächter) soll in der Pachturkunde, die gemacht werden wird, sagen:
de "Ich werde dir täglich ein Bündel Kraut geben."
de Am Tag, an dem [ich] es dir [nicht geben] werde, werde [ich dir] dafür soundso viel [Geld geben]
de Wenn der Herr des Gartens [gegen den Menschen], der ihm die Pachturkunde ausgestellt hat, [klagt] mit den Worten "Möge er die Geldbeträge geben, über die er mir geschrieben hat, [anstelle des] Bündels Kraut [...]", wird man veranlassen, daß er (der Pächter) es gibt entsprechend dem, was oben geschrieben ist.
de [... ...] diese obigen Pachturkunden.
de Der Mensch, der von dort weggeht, ehe das Jahr [der Pacht abgelaufen ist, ...].
de [Wenn es geschieht (d.h. für den Fall)], daß der Herr des Hauses gegen den Menschen, [der ihm die Pachturkunde ausgestellt hat, einen Protest macht, ist h[ier] der Wortlaut des [Pr]otests, den man machen wird.
de Jahr soundso, Monat soundso, indem Soundso, Sohn des Soundso, [gegen Soundso, Sohn des Soundso, einen Protest macht]
(41) |
de Es gibt einen Garten, [und] man stellt über ihn eine Pachturkunde aus. |
||
(42) |
de Er (der Pächter) wird ... [...] es seinem Herrn geben entsprechend der obigen Pachturkunde, |
||
(43) |
de und er (der Pächter) soll in der Pachturkunde, die gemacht werden wird, sagen: |
||
(44) |
de "Ich werde dir täglich ein Bündel Kraut geben." |
||
(45) |
de Am Tag, an dem [ich] es dir [nicht geben] werde, werde [ich dir] dafür soundso viel [Geld geben] |
||
(46) |
de Wenn der Herr des Gartens [gegen den Menschen], der ihm die Pachturkunde ausgestellt hat, [klagt] mit den Worten "Möge er die Geldbeträge geben, über die er mir geschrieben hat, [anstelle des] Bündels Kraut [...]", wird man veranlassen, daß er (der Pächter) es gibt entsprechend dem, was oben geschrieben ist. |
||
(47) |
de [... ...] diese obigen Pachturkunden. |
||
(48) |
de Der Mensch, der von dort weggeht, ehe das Jahr [der Pacht abgelaufen ist, ...]. |
||
(49) |
de [Wenn es geschieht (d.h. für den Fall)], daß der Herr des Hauses gegen den Menschen, [der ihm die Pachturkunde ausgestellt hat, einen Protest macht, ist h[ier] der Wortlaut des [Pr]otests, den man machen wird. |
||
(50) |
de Jahr soundso, Monat soundso, indem Soundso, Sohn des Soundso, [gegen Soundso, Sohn des Soundso, einen Protest macht] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Codex Hermopolis " (Text-ID OSF5CKG43RC3HL47J3RMBYN62M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OSF5CKG43RC3HL47J3RMBYN62M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OSF5CKG43RC3HL47J3RMBYN62M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.