Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE
de Im Innern des Tempels der Neith - Variante: der Großen - habe ich die Krankheits-Dämonen(?)* der Sachmet gezähmt.
de Ich bin nach Rasetjau eingetreten.
de Ich habe den verborgen, den ich "zerquetscht" gefunden habe.
de Ich bin nach Naref herabgestiegen.
de Ich habe den bekleidet, der nackt war.
de Ich bin nach Abydos stromauf gefahren.
de Ich habe Hu und Sia "verklärt".
de Ich empfange meine Krone {meine Krone}.
de Meine Binde ist gewickelt(?) auf meinem Thron am Platz meines Vaters und der ersten Urgötter.
de Ich habe den Niederkunftsort des Totenreichs verehrt.
(31) |
de Im Innern des Tempels der Neith - Variante: der Großen - habe ich die Krankheits-Dämonen(?)* der Sachmet gezähmt. |
||
(32) |
de Ich bin nach Rasetjau eingetreten. |
||
(33) |
de Ich habe den verborgen, den ich "zerquetscht" gefunden habe. |
||
(34) |
de Ich bin nach Naref herabgestiegen. |
||
(35) |
de Ich habe den bekleidet, der nackt war. |
||
(36) |
de Ich bin nach Abydos stromauf gefahren. |
||
(37) |
de Ich habe Hu und Sia "verklärt". |
||
(38) |
de Ich empfange meine Krone {meine Krone}. |
||
(39) |
de Meine Binde ist gewickelt(?) auf meinem Thron am Platz meines Vaters und der ersten Urgötter. |
||
(40) |
de Ich habe den Niederkunftsort des Totenreichs verehrt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sätze von Text "Tb 145" (Text-ID OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQGQP7I7NRG6FOPZB4GCPLULEE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.