Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ONSOEKVKBNFNTM2B5WPZPBEKUU

  (1)

verso;Kx+1 Anfang zerstört

de ...

  (2)

de ... [an den] den Scheunen-Ausrufer der Residenz, den Vorlesepriester Pepi-anch.

  (3)

recto;Kx+1 zerstört ⸢Ḫꜥi̯-nfr⸣-Mri̯-n-Rꜥw

de ... (die Pyramidenanlage) "Die Vollkommenheit des Merenre erscheint".

  (4)

jr mnḫ [_]tw zerstört recto;Kx+2 zerstört ⸢jnr⸣

de Die vortrefflich gemacht sind ... ... (in) Stein.

  (5)

de Ich verbrachte dieses Jahr in (der (Pyramidenanlage) "Die Vollkommenheit des Merenre erscheint", die wahrhaft wohlbehalten ist ...



    verso;Kx+1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     

de ...



    verso;Kx+2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    title
    de Ausrufer der Scheune der Residenz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de ... [an den] den Scheunen-Ausrufer der Residenz, den Vorlesepriester Pepi-anch.



    recto;Kx+1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    org_name
    de (Pyramidenkomplex des Merenre)

    (unspecified)
    PROPN

de ... (die Pyramidenanlage) "Die Vollkommenheit des Merenre erscheint".


    verb_3-inf
    de anfertigen/bauen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    adverb
    de vortrefflich

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    zerstört
     
     

     
     


    recto;Kx+2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stein

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die vortrefflich gemacht sind ... ... (in) Stein.


    verb_3-inf
    de verbringen (Zeit)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de (Pyramidenkomplex des Merenre)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-lit
    de wohlbehalten sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de wahrhaftig

    (unspecified)
    ADV


    Rest zerstört
     
     

     
     

de Ich verbrachte dieses Jahr in (der (Pyramidenanlage) "Die Vollkommenheit des Merenre erscheint", die wahrhaft wohlbehalten ist ...

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Brieffragment" (Text-ID ONSOEKVKBNFNTM2B5WPZPBEKUU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ONSOEKVKBNFNTM2B5WPZPBEKUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)