Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text NU54YLYEUBF3FBZWYFTA4UUGUI

de
Regierungsjahr 12 des König v. O.Äg u. U.Äg. Pepi.
de
Der Vorsteher der Chentischi Rechuanch.



    Z1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Jahr (im Datum)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card


    epith_king
    de
    [Titel des Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/m

    (unspecified)
    ROYLN
de
Regierungsjahr 12 des König v. O.Äg u. U.Äg. Pepi.



    Z2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi (Pächter o. Ä.)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Chentischi Rechuanch.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "Tumas o.Nr.(4)" (Text-ID NU54YLYEUBF3FBZWYFTA4UUGUI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NU54YLYEUBF3FBZWYFTA4UUGUI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)