Verso: Magisch-Medizinische Texte(Text-ID NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4)
Persistente ID:
NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4
Datentyp: Text
Schrift: Neuhieratische Buchschrift
Kommentar zur Schrift:
Die Schrift ähnelt sich sehr auf Vorder- und Rückseite, weshalb von einem einzigen Schreiber für beide Papyrusseiten ausgegangen wird. „L’écriture est une jolie onciale, un peu plus soignée à l’endroit qu’au revers.“ (alle Angaben nach Černý & Posener, Papyrus hiératiques, 1-2).
Sprache: Neuägyptisch
Kommentar zur Sprache:
Neuägyptisch mit einigen Mittelägyptizismen.
Datierung: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Kommentar zur Datierung:
- Paläographisch datiert der Papyrus in die späte 19. Dynastie (Posener: Merenptah bis Sethos II.) oder 20. Dynastie (Notizen Černý) (vgl. Černý & Posener, Papyrus hiératiques, 2). Die datierten Texte des Archivs, zu dem Papyrus Deir el-Medineh 1 gehört bzw. die identifizierten Eigentümer des Archivs, stammen aus dem Datierungszeitraum von der frühen Regierungszeit Ramses II. bis hin zu Ramses IX. (P.W. Pestman, in: Gleanings from Deir el Medîna, 158). Dies umfasst eine Zeitspanne von ca. 170 Jahren (ca. 1279–1109 v. Chr.). Die unterschiedlichen Texte auf Vorder– und Rückseite der Papyrusrolle wurden höchstwahrscheinlich vom gleichen Schreiber geschrieben.
Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung
- Černý & Posener, Papyrus hiératiques.
Bibliographie
-
– J. Černý & G. Posener, Papyrus hiératiques de Deir el-Médineh, Tome I [Nos I-XVII], DFIFAO 8, Le Caire 1978, 4-12, pls. 9-16a [*P, *T, *Ü, *K].
- – W. Westendorf, Handbuch der altägyptischen Medizin, Handbuch der Orientalistik I 36,1, Leiden/Boston/Köln 1999, 75 [K; vgl. hierzu die Rezension Quack, in: OLZ 94, 1999, 457].
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- Marc Brose, Ersteingabe, September 2017
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "Magisch-Medizinische Texte" (Text-ID NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NBP3ETZJM5HNFJRIUO5KBA4CV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.