Verso 4-8: Das Prinzenmärchen(Text-ID MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA)
Persistente ID:
MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA
Datentyp: Text
Weitere Bezeichnungen / Übersetzungen
-
Late-Egyptian Stories
Schrift: Neuhieratische Buchschrift
Sprache: literarisches Neuägyptisch
Datierung: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Kommentar zur Datierung:
- Anhand der Paläographie ist die Handschrift des Versos vermutlich in die erste Hälfte der Regierung Ramses' II. zu datieren (G. Möller, in: ZÄS 56, 1920, S. 42-43).
Information zur Zeilen-/Kolumnenzählung
- Kolumnen– und Zeilenzählung nach Gardiner, LESt.
Bibliographie
-
– E.A.W. Budge, Facsimiles of Egyptian Hieratic Papyri in the British Museum; London 1925, Tf. 48-52 [*P]
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Stories; Bruxelles 1981 (Reprint von 1932) (BiAe 1); S. IX, 1-9 [*K,*T]
-
– G. Möller, Hieratische Lesestücke für den akademischen Gebrauch; Bd. 2, Literarische Texte des Neuen Reiches; Leipzig 1927, Tf. 21-24 [*F]
-
– http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_object_details.aspx?objectid=110336&partid=1&searchText=harris+500&fromADBC=ad&toADBC=ad&numpages=10&orig=%2fresearch%2fsearch_the_collection_database.aspx¤tPage=1 [*P]
-
– H.P. Blok, De beide Volksverhalen van Papyrus Harris 500 verso; Leiden 1925 [K,Ü] (non vidi)
-
– J.F. Borghouts, Egyptische sagen en verhalen, Bussum 1979, 81-85 [Ü]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi; Torino, 3. Auflage, 1999, S. 390-393 [Ü]
-
– E. Brunner-Traut, Altägyptische Märchen. Mythen und andere volkstümliche Erzählungen; München, 9. Auflage, 1990, S. 55-60, 287-289 [K,Ü]
-
– A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr.; Leipzig 1923, S. 209-214 [Ü]
-
– J.M. Galán, Four Journeys in Ancient Egyptian Literature; Göttingen 2005 (LingAegM 5), S. 95-132 [K,Ü]
-
– P. Grandet, Contes de l'Egypte ancienne, Paris 1998, S. 89-95 [Ü]
-
– C. Lalouette, Textes sacrés et textes profanes de l'ancienne Égypte; Bd. 2, Mythes, contes et poésies, s.l. 1987, S. 181-185 [Ü]
-
– G. Lefebvre, Romans et contes égyptiens de l'époque pharaonique. Traduction avec introduction, notices et commentaire; Paris 1988 (= 1949), S. 114-124 [B,K,Ü]
-
– M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature; Bd. 2, The New Kingdom; Berkeley, Los Angeles, London 1976, S. 200-203 [B,Ü]
-
– S. Schott, Altägyptische Liebeslieder. Mit Märchen und Liebesgeschichten; Zürich 1950, S. 188-192 [Ü]
-
– K. Schüssler, Pharao Cheops und der Magier. Altägyptische Märchen und Erzählungen; Zürich 2003, S. 108-114 [Ü]
-
– E.F. Wente; in: W.K. Simpson [Hrsg.], The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, and Poetry; New Haven, London, 2. Auflage, 1973, S. 85-91 [Ü];
-
– E.F. Wente; in: ebd., 3. Auflage, 2003, S. 75-79, 553-554 [B,Ü]
-
#Bibliographischer Nachtrag, für die TLA-Bearbeitung nicht berücksichtigt:
- – C. Di Biase-Dyson, Foreigners and Egyptians in the Late Egyptian Stories. Linguistic, literary and historical perspectives, PdÄ 32, Leiden, Boston, 2013, S. 365-381 [K,Ü]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- L. Popko, Erstaufnahme,12.01.2007
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, "Verso 4-8: Das Prinzenmärchen" (Text-ID MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MTBRL3MIIJDKXAOF2336WRLMZA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.