Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text MO34X7WFGBAJZLLGZIODMFVWAM



    Vso I
     
     

     
     


    14 Zeilen griechisch (nur Anfänge erhalten)
     
     

     
     


    Vso II,1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Tag 26:


    substantive_masc
    de Wert, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Kohl [griech. krambê] (vgl. grbꜣ)

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

de Preis für Öl und Kohl: Silber(deben) 3, Kite 7 1/2.



    Vso II,2
     
     

     
     


    Ta-⸮_?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wert, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ta-..?.. für den Preis ihres Hauses: Silber(deben) 5.



    Vso II,3
     
     

     
     

    person_name
    de Alypos(?)

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wert, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Busch, Büschel (? = b?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Alypos(?) für (den) Preis von ..?..: Silber(deben) 5.



    Vso II,4
     
     

     
     


    Pꜣ-⸮_?
     
     

    (unspecified)



    ⸮ẖr?
     
     

    (unspecified)



    Pꜣ-šr-⸮_?
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Pa-..?.. für(?) Psen..?..: Silber(deben) 38.



    Vso II,5
     
     

     
     

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Sammelbox

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus Sohn der Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Geldgeschenk, Geldopfer (o.ä.)

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Die "Sammelbox" des Harsiesis, des großen Gottes, für Geldopfer(?): Silber(deben) 2.



    Vso II,6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf Geheiß von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Diebstahl, Raub

    (unspecified)
    N.f:sg


    m⸮_?
     
     

    (unspecified)



    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

de Mein Sohn(?) auf sein Geheiß(?) - Diebstahl(?) ...: Silber(deben) 2, Kite 2 1/2.



    Vso II,7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wert, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Öl

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP


    m⸮_?
     
     

    (unspecified)



    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

de Ölpreis für mich auf ...: Silber(deben) 2, Kite 7 1/2.



    Vso II,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Tag 27:

  (51)

Vso I 14 Zeilen griechisch (nur Anfänge erhalten)

  (52)

Vso II,1 sw 26

de Tag 26:

  (53)

de Preis für Öl und Kohl: Silber(deben) 3, Kite 7 1/2.

  (54)

Vso II,2 Ta-⸮_? ẖr swn pꜣj =s ꜥ.wj ḥḏ 5

de Ta-..?.. für den Preis ihres Hauses: Silber(deben) 5.

  (55)

de Alypos(?) für (den) Preis von ..?..: Silber(deben) 5.

  (56)

Vso II,4 Pꜣ-⸮_? ⸮ẖr? Pꜣ-šr-⸮_? ḥḏ 38

de Pa-..?.. für(?) Psen..?..: Silber(deben) 38.

  (57)

de Die "Sammelbox" des Harsiesis, des großen Gottes, für Geldopfer(?): Silber(deben) 2.

  (58)

de Mein Sohn(?) auf sein Geheiß(?) - Diebstahl(?) ...: Silber(deben) 2, Kite 2 1/2.

  (59)

Vso II,7 swn nḥḥ n =j ḥr m⸮_? Spatium ḥḏ 2 qd.t 7 1/2

de Ölpreis für mich auf ...: Silber(deben) 2, Kite 7 1/2.

  (60)

Vso II,8 sw 27

de Tag 27:

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Leiden F 1974/7.52" (Text-ID MO34X7WFGBAJZLLGZIODMFVWAM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MO34X7WFGBAJZLLGZIODMFVWAM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MO34X7WFGBAJZLLGZIODMFVWAM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)