Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text MB4SQWZMIJBVFPU5ULB7AI2GPA


    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de fallen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Schiffsmannschaft

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ich werde nicht fallen, Mannschaft des Re! (?)

  (21)

de Ich werde nicht fallen, Mannschaft des Re! (?)

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2020)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sätze von Text "Tb 102" (Text-ID MB4SQWZMIJBVFPU5ULB7AI2GPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MB4SQWZMIJBVFPU5ULB7AI2GPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MB4SQWZMIJBVFPU5ULB7AI2GPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)