Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte M6W4BOM22JENBBJCBAJRV4FTSY

de
Osiris Senpachumis, Tochter des Panas, die Frau des Pachumis, Sohnes des Pachumis, Sohnes des Phophis, des Bäckers.



    1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    1-2
     
     

     
     


    person_name
    de
    ["Die Tochter des Falken" bzw. "Die Tochter des Pachumis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)



    2
     
     

     
     


    pronoun
    de
    Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)



    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Der Falke"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    undefined
    de
    [in Filiation bei Gleichnamigkeit]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)



    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    ["Die Schlange"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    Bäcker

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Osiris Senpachumis, Tochter des Panas, die Frau des Pachumis, Sohnes des Pachumis, Sohnes des Phophis, des Bäckers.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "London UC 34489 (= Petrie, Dendereh, Nr. 29)" (Identifiant de texte M6W4BOM22JENBBJCBAJRV4FTSY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6W4BOM22JENBBJCBAJRV4FTSY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)