Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text LWLSVBLR7BELBMP2DGLTEUPY3Q



    III,12
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de (Weg) weisen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Weg [metaphorisch]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in attributiven Kostruktionen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schmeichelei, Heuchlerei

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de alt sein, alt werden

    (unspecified)
    V

de Weise keinen schmeichlerischen Weg vor dem, der alt geworden ist!



    III,13
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Platz, Sitz, Stätte

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de sitzen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    adjective
    de [substantiviert] Ansehen

    (unspecified)
    ADJ

de Nimm nicht Platz vor dem Angesehenen!



    III,14
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de binden, gürten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de groß sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de ["komparativisch"]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    undefined
    de so daß (dann), daß nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de zugrundegehen

    (unspecified)
    V

de Binde dich nicht an den, [der größer ist] als du, und dein Leben wird dann ruiniert!



    III,15
     
     

     
     

    verb
    de nicht [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb
    de viel/zahlreich (sein / werden)

    (unspecified)
    V

    verb
    de gehen und kommen

    (unspecified)
    V

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Dämon

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

de Pflege keinen häufigen Umgang mit dem sescher-Dämon wegen seines Namens!



    III,16
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de sich aufhalten, sich befinden

    (unspecified)
    V

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Relativsatz mit unbest. Antecedens]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de sich aufhalten, sich befinden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Großer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de ["komparativisch"]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

de Sei nicht mit [einer Frau] zusammen, die (schon) mit einem Größeren als du zusammen war!



    III,17
     
     

     
     

    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de schön sein

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de enden, aufhören, fertig sein

    (unspecified)
    V

de Wenn eine [Frau] schön ist, laß ab!


    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de groß sein / werden

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]

    (unspecified)
    -3pl

de Dein Name (Ruhm) wird dadurch groß werden.



    III,18
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de vergessen (= ꜣbḫ)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de überlegen sein

    (unspecified)
    V

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de stark sein, siegreich sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Arbeit [Tätigkeit]

    (unspecified)
    N.f:sg

de Vergiß nicht den, der tüchtig und stark war in seiner Arbeit!



    III,19
     
     

     
     

    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Geschenk, Preis, Gabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Stock

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de ebenmäßig sein, richtig sein, gleich groß sein, im Gleichgewicht sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in der Hand

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de gelehrt, weise, Gelehrter

    (unspecified)
    N

de In der Hand des Weisen sind Belohnung und Stock ausgeglichen.



    III,20
     
     

     
     

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de (Zeit) ausfüllen mit, verbringen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Zeit 〈〈Schreibung für UUUwrSEEE〉〉

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Rache, Grausamkeit (o.ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Verbringe (wörtl. fülle) (deine) Zeit nicht mit (wörtl. wegen) Rache(gedanken)!

  (41)

de Weise keinen schmeichlerischen Weg vor dem, der alt geworden ist!

  (42)

de Nimm nicht Platz vor dem Angesehenen!

  (43)

de Binde dich nicht an den, [der größer ist] als du, und dein Leben wird dann ruiniert!

  (44)

de Pflege keinen häufigen Umgang mit dem sescher-Dämon wegen seines Namens!

  (45)

de Sei nicht mit [einer Frau] zusammen, die (schon) mit einem Größeren als du zusammen war!

  (46)

de Wenn eine [Frau] schön ist, laß ab!

  (47)

de Dein Name (Ruhm) wird dadurch groß werden.

  (48)

de Vergiß nicht den, der tüchtig und stark war in seiner Arbeit!

  (49)

de In der Hand des Weisen sind Belohnung und Stock ausgeglichen.

  (50)

de Verbringe (wörtl. fülle) (deine) Zeit nicht mit (wörtl. wegen) Rache(gedanken)!

Text-Pfad(e):

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Insinger " (Text-ID LWLSVBLR7BELBMP2DGLTEUPY3Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LWLSVBLR7BELBMP2DGLTEUPY3Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LWLSVBLR7BELBMP2DGLTEUPY3Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)