Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text LJZU64Q4GJGCTNF6EWRJRGFMIQ

de
Der Verwalter des Königsvermögens und Gutsvorsteher Kai-dewau.
de
Die Verwalterin des Königsvermögens, seine Frau Nefer-resu.
de
Sein ältester Sohn, der Senior-Schreiber Anch-udjes.
de
Sein Sohn, der Senior-Schreiber Hemu.
de
Sein Sohn Ptah-schepsesu.
de
Sein Sohn Nefer-maat.
de
Der Totenpriester Hezy.



    1.1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL



    2.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Kai-dewau

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens und Gutsvorsteher Kai-dewau.



    2.1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    2.2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Nefer-resu

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens, seine Frau Nefer-resu.



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Anch-udjes

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein ältester Sohn, der Senior-Schreiber Anch-udjes.



    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Senior-Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hemu

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, der Senior-Schreiber Hemu.



    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn Ptah-schepsesu.



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Nefer-maat

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn Nefer-maat.



    7
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hezy

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Totenpriester Hezy.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "Personenbeischriften" (Text-ID LJZU64Q4GJGCTNF6EWRJRGFMIQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJZU64Q4GJGCTNF6EWRJRGFMIQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)