جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU

zerstört [_]m[_] zerstört [_]n

de
[...]

jw =⸢j⸣ zerstört

de
Ich [...].

zerstört ⸢ṯn⸣ r⸢ḫ⸣ zerstört

de
[...] euch (?), (kennen) (?) [...]




    zerstört
     
     

     
     




    [_]m[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    [_]n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Ich [...].




    zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    =2pl

    verb_2-lit
    de
    kennen

    (unclear)
    V(unclear)




    zerstört
     
     

     
     
de
[...] euch (?), (kennen) (?) [...]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "T 370" (معرف النص LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)