Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text L5XUGPOLSBFEFBZL24JI7C654A
|
1 (j)r.(j)-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ • |
de
Der Prinz (und) Fürst.
|
||
|
de
Der königlich unterägyptische Siegler (und) einzige Freund (des Herrschers).
|
|||
|
de
Der Generalprovinzgouverneur des Herrschers - Leben, Heil und Gesundheit - in den Ländern der Beduinen.
|
|||
|
de
Der wirkliche Königsbekannte (und) sein Favorit (sein Geliebter).
|
|||
|
de
Der Gefolgsmann Sinuhe, er sagt (erzählt):
|
|||
|
de
"Ich war ein Gefolgsmann, der seinem Herrn folgte, ein Diener des königlichen Harims bei der Prinzessin, der Gnadenreichen, der Königsgemahlin - sie lebe - des Sesostris in Chnemet-sut, ein Königssohn des Amenemhet in Qa-nefr-nefru, der Ehrwürdigen."
|
|||
|
de
Regierungsjahr 30, Monat 3 der Überschemmungszeit, Tag 7.
|
|||
|
de
Der Gott war in seinen Horizont eingetreten.
|
|||
|
de
Der König von Ober- und Unterägypten, Sehotep-ib-re, er war zum Himmel aufgestiegen (und) hatte sich mit der Sonne vereinigt.
|
|||
|
de
Die Gottesglieder waren verschmolzen mit dem, der ihn geschaffen hat.
|
1
title
de
Prinz, (Hof-)Rangtitel MR
(unspecified)
TITL
title
de
Fürst, Rangtitel MR
(unspecified)
TITL
•
de
Der Prinz (und) Fürst.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.