Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text L3W5QPKZXZB2NGQLFWBXDJWFKU
de Folgendes: Deine Leute - ihre Alten und Kinder, die Männer und die Frauen - haben sich wegbegeben am Abend.
de Sie waren gekommen (?) mit den Worten: Wir kommen, um sie zu schlagen zusammen mit ihren Leuten.
de Es war der Hausvorsteher, der zu ihnen sagte: Oh - was soll das denn, dass ihr kommt ... von dem Schreiber um [meine?/ihre?] Leute zu schlagen?
de Sie sind nicht hier.
de Er hielt sie zurück und sagte zu ihnen: Ist es (wirklich) eurer Mann, der dort entdeckt wurde.?
de Und da war es der Bote, der zu mir sagte: Der, den wir finden werden ... , kommen [wir] zu schlagen.
de So erzählt es (=die Gechichte) mir bitte - so sagte er zu ihnen.
de ... antworten zu ihm mit den Worten: 8 Monate bis zum heutigen Tag (sind es), dass er mit dieser Frau sexuell verkehrte, obwohl er nicht [ihr?] Ehemann ist.
de Wenn er der Ehemann wäre, hätte er sich dann nicht eidlich verbunden mit eurer Frau - so sagten sie zu ihm.
de Es war der Hausvorsteher, der zu meiner Mutter in Gegenwart von Adjar - dem Nekropolenarbeiter, mit dem du dich ebenso beraten hast - folgenden Wortlaut sandte: Was den Ni-su-imen-em-jpet betrifft, weshalb hast du ihn empfangen als einen Liebhaber, mit dem du sexuell verkehrst?
(1) |
de Folgendes: Deine Leute - ihre Alten und Kinder, die Männer und die Frauen - haben sich wegbegeben am Abend. |
||
(2) |
de Sie waren gekommen (?) mit den Worten: Wir kommen, um sie zu schlagen zusammen mit ihren Leuten. |
||
(3) |
de Es war der Hausvorsteher, der zu ihnen sagte: Oh - was soll das denn, dass ihr kommt ... von dem Schreiber um [meine?/ihre?] Leute zu schlagen? |
||
(4) |
de Sie sind nicht hier. |
||
(5) |
de Er hielt sie zurück und sagte zu ihnen: Ist es (wirklich) eurer Mann, der dort entdeckt wurde.? |
||
(6) |
de Und da war es der Bote, der zu mir sagte: Der, den wir finden werden ... , kommen [wir] zu schlagen. |
||
(7) |
de So erzählt es (=die Gechichte) mir bitte - so sagte er zu ihnen. |
||
(8) |
de ... antworten zu ihm mit den Worten: 8 Monate bis zum heutigen Tag (sind es), dass er mit dieser Frau sexuell verkehrte, obwohl er nicht [ihr?] Ehemann ist. |
||
(9) |
de Wenn er der Ehemann wäre, hätte er sich dann nicht eidlich verbunden mit eurer Frau - so sagten sie zu ihm. |
||
(10) |
de Es war der Hausvorsteher, der zu meiner Mutter in Gegenwart von Adjar - dem Nekropolenarbeiter, mit dem du dich ebenso beraten hast - folgenden Wortlaut sandte: Was den Ni-su-imen-em-jpet betrifft, weshalb hast du ihn empfangen als einen Liebhaber, mit dem du sexuell verkehrst? |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Brief über einen Ehebruch" (Text-ID L3W5QPKZXZB2NGQLFWBXDJWFKU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L3W5QPKZXZB2NGQLFWBXDJWFKU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L3W5QPKZXZB2NGQLFWBXDJWFKU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.