Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JVOAD7JSSZA3JDMX2NJ5L3LO6A
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Letopolis seid!
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr in Heliopolis seid!
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Busiris seid!
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Abydos seid!
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr in Babylon seid!
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr im Himmel seid!
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in der Erde seid!
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr auf dem Weideland (?) seid!
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr auf den Ufern (?) des Flusses seid!
de Komm herunter, zorniger Jüngling, der [aus dem Him]mel kommt,
(31) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Letopolis seid! |
||
(32) |
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr in Heliopolis seid! |
||
(33) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Busiris seid! |
||
(34) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in Abydos seid! |
||
(35) |
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr in Babylon seid! |
||
(36) |
de Ich werde nicht fallen [durch] euer Gemetzel, die ihr im Himmel seid! |
||
(37) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr in der Erde seid! |
||
(38) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr auf dem Weideland (?) seid! |
||
(39) |
de Ich werde nicht fallen durch euer Gemetzel, die ihr auf den Ufern (?) des Flusses seid! |
||
(40) |
de Komm herunter, zorniger Jüngling, der [aus dem Him]mel kommt, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Sätze von Text "Spruch I" (Text-ID JVOAD7JSSZA3JDMX2NJ5L3LO6A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JVOAD7JSSZA3JDMX2NJ5L3LO6A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JVOAD7JSSZA3JDMX2NJ5L3LO6A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.