Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JQLOVVHNAFBILFJDRAN6YQA2EY
de Die übrigen Plätze, die mir bei euch gehören - euch gehören ihre wildwachsenden Datteln(?), die der Platz des Psenkolluthos(?) hervorgebracht hat(?) (oder: beim Platz des ... ?).
de Laßt nicht zu, daß Portis darin pflügt!
de Wenn Patus, Sohn des Pelaias, zu dir wegen der Angelegenheiten von Pkrô kommt, sollst du deswegen einen Brief schreiben, daß Psenesis zu mir kommt.
de Kephalon wird ihm dies sagen folgendermaßen:
de "Ich bin nicht gegen euch in (irgend)einer Angelegenheit aufgetreten".
de Siehe, Phibis und seine Gefährten sind im Norden.
de Wenn er herabkommt, wird er wieder bei euch sein.
de Geschrieben (im) Jahr 19 (Ptolemaios' X.), 14. Paophi.
(11) |
de Die übrigen Plätze, die mir bei euch gehören - euch gehören ihre wildwachsenden Datteln(?), die der Platz des Psenkolluthos(?) hervorgebracht hat(?) (oder: beim Platz des ... ?). |
||
(12) |
de Laßt nicht zu, daß Portis darin pflügt! |
||
(13) |
de Wenn Patus, Sohn des Pelaias, zu dir wegen der Angelegenheiten von Pkrô kommt, sollst du deswegen einen Brief schreiben, daß Psenesis zu mir kommt. |
||
(14) |
de Kephalon wird ihm dies sagen folgendermaßen: |
||
(15) |
de "Ich bin nicht gegen euch in (irgend)einer Angelegenheit aufgetreten". |
||
(16) |
de Siehe, Phibis und seine Gefährten sind im Norden. |
||
(17) |
de Wenn er herabkommt, wird er wieder bei euch sein. |
||
(18) |
de Geschrieben (im) Jahr 19 (Ptolemaios' X.), 14. Paophi. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Philadelphia E 16743" (Text ID JQLOVVHNAFBILFJDRAN6YQA2EY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQLOVVHNAFBILFJDRAN6YQA2EY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQLOVVHNAFBILFJDRAN6YQA2EY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).