Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JMJQ5BA3VBFXRCHOTGCGV7JTL4

vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht

vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht zerstört ẖr.t-⸢nṯr⸣ zerstört ⸢nb(.t)⸣ zerstört

de
[...] Nekropole [...] Herrin(?) [...].



    vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht

    vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Nekropole [...] Herrin(?) [...].

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, phrases du texte "T 412: ?" (Identifiant de texte JMJQ5BA3VBFXRCHOTGCGV7JTL4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JMJQ5BA3VBFXRCHOTGCGV7JTL4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)