Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JKJ6NYPAOBHTTPP6WHLEYE4OTU
de Jahr 10, 29. Hathyr, unter den Königen Kleopatra (III.) und Ptolemaios (IX.), den Göttern, die ihre Mutter lieben und retten.
de (unter dem) Priester des Alexander und der rettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des Gottes, der seinen Vater ehrt, des Gottes, der seinen Vater liebt, des wohltätigen Gottes und der Götter, die ihre Mutter lieben und erretten, sowie (unter) den (übrigen) Priestern, die in Alexandria sind.
de Gesagt hat der [Mistho]phoros-Sohn Plenis, Sohn des Kephalas, genannt Pa-ascha, seine Mutter ist Senabollous, zum Reiter Dionysios, Sohn des Asklepiades:
de Du hast uns (sic) dein Paar kalbender schwarzer Kühe zusammen mit ihren Kälbchen, die bei ihnen sind, verpachtet.
de Und sie (die beiden Kühe) sollen in meiner Hand sein auf dein Geheiß,
de und sie (die Kühe) sollen für mich Landarbeit verrichten für das Einbringen der Ernte vom Monat Athyr bis zum 30. Payni.
de und ich werde sie (die Kühe) mit Nahrung versehen.
de Und ich werde dir 10 Artaben Weizen, (die Hälfte davon) macht 5, macht 10 wiederum, geben als ihren (der Kühe) Mietpreis im Jahr 10, am 30. Payni, (gemessen) mit dem Bronzemaß, in Form von ausgewähltem(?) gutem Weizen,
de indem sie (die 10 Artaben) rein und ohne fremde Beimischung sind,
de indem sie (die 10 Artaben Weizen) an den Hafen von Tenis geliefert sind.
(1) |
de Jahr 10, 29. Hathyr, unter den Königen Kleopatra (III.) und Ptolemaios (IX.), den Göttern, die ihre Mutter lieben und retten. |
||
(2) |
wꜥb-(n-)Ꜣlgsntrs 3 ı͗rm nꜣ nṯr.w-ntj-nḥm nꜣ nṯr.w-sn.w nꜣ nṯr.w-mnḫ nꜣ 3-4 nṯr.w-mr-ı͗t.ṱ 4 =w ı͗rm nꜣ nṯr.w-ntj-pr pꜣ nṯr-r:_tnj-ı͗t.ṱ =f 5 pꜣ nṯr-mr-mw.ṱ =f pꜣ nṯr-mr-ı͗t.ṱ =f pꜣ nṯr-mnḫ ı͗rm nꜣ 5-6 nṯr.w-mr-mw.t 6 =w (nꜣ) (nṯr.w-)ntj-nḥm ı͗rm nꜣ wꜥb.w ntj (n) Rꜥ-qd |
de (unter dem) Priester des Alexander und der rettenden Götter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, der erscheinenden Götter, des Gottes, der seinen Vater ehrt, des Gottes, der seinen Vater liebt, des wohltätigen Gottes und der Götter, die ihre Mutter lieben und erretten, sowie (unter) den (übrigen) Priestern, die in Alexandria sind. |
|
(3) |
de Gesagt hat der [Mistho]phoros-Sohn Plenis, Sohn des Kephalas, genannt Pa-ascha, seine Mutter ist Senabollous, zum Reiter Dionysios, Sohn des Asklepiades: |
||
(4) |
de Du hast uns (sic) dein Paar kalbender schwarzer Kühe zusammen mit ihren Kälbchen, die bei ihnen sind, verpachtet. |
||
(5) |
de Und sie (die beiden Kühe) sollen in meiner Hand sein auf dein Geheiß, |
||
(6) |
de und sie (die Kühe) sollen für mich Landarbeit verrichten für das Einbringen der Ernte vom Monat Athyr bis zum 30. Payni. |
||
(7) |
de und ich werde sie (die Kühe) mit Nahrung versehen. |
||
(8) |
de Und ich werde dir 10 Artaben Weizen, (die Hälfte davon) macht 5, macht 10 wiederum, geben als ihren (der Kühe) Mietpreis im Jahr 10, am 30. Payni, (gemessen) mit dem Bronzemaß, in Form von ausgewähltem(?) gutem Weizen, |
||
(9) |
de indem sie (die 10 Artaben) rein und ohne fremde Beimischung sind, |
||
(10) |
de indem sie (die 10 Artaben Weizen) an den Hafen von Tenis geliefert sind. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Reinach 4" (Text-ID JKJ6NYPAOBHTTPP6WHLEYE4OTU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JKJ6NYPAOBHTTPP6WHLEYE4OTU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JKJ6NYPAOBHTTPP6WHLEYE4OTU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.