Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JHEFST2T5NDB7BOX4M4PNWQZPE

  (1)

I, 1 Zeile ist, bis auf geringe Reste, zerstört.

de
[...]
  (2)

I, 2 Ob Zeilenanfang zerstört? Pꜣ-nb

de
[...] Pꜣ-nb
  (3)

I, 3 [___]-nfr

de
[...]-nfr
  (4)

I, 4 [___]

de
[...]
  (5)

I, 5 [___]-nḫt

de
[...]-nḫt
  (6)

I, 6 [___]

de
[...]
  (7)

II, 1 [___]

de
[...]
  (8)

II, 2 [___]

de
[...]
  (9)

II, 3 Jmn-m-[___]

de
Jmn-m-[...]
  (10)

II, 4 Pn-Jmn

de
Pn-Jmn
 (1)



    I, 1
     
     

     
     



    Zeile ist, bis auf geringe Reste, zerstört.
     
     

     
     
de
[...]
 (2)





    I, 2
     
     

     
     





    Ob Zeilenanfang zerstört?
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
[...] Pꜣ-nb
 (3)





    I, 3
     
     

     
     





    [___]-nfr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]-nfr
 (4)





    I, 4
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (5)





    I, 5
     
     

     
     





    [___]-nḫt
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]-nḫt
 (6)





    I, 6
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (7)





    II, 1
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (8)





    II, 2
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (9)





    II, 3
     
     

     
     





    Jmn-m-[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Jmn-m-[...]
 (10)





    II, 4
     
     

     
     





    Pn-Jmn
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Pn-Jmn

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, phrases du texte " RS" (Identifiant de texte JHEFST2T5NDB7BOX4M4PNWQZPE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JHEFST2T5NDB7BOX4M4PNWQZPE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)