Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte IYYOSZ5LWBF2VIO5YVK3SM6XOM

de
Erdmandeln.
de
Gurken und Weintrauben.

3 nbs

de
Christdornfrüchte.

4 jšd

de
Isched-Früchte.
de
Christdornfrucht-Brot.
de
Feigen.

7 sẖ.t

de
Gerste.



    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erdmandel (cyperus esculentus)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Erdmandeln.



    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [unbekannter Teil von Weintrauben und Gummi]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Weintrauben

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Gurken und Weintrauben.



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Christdorn (zizyphus spina christi)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Christdornfrüchte.



    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Isched-Frucht (süß, vom Isched-Baum)]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Isched-Früchte.



    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Christdornfrucht-Brot.



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feige

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Feigen.



    7
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Gerste.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.07.2018)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, phrases du texte "Bildbeischriften, 4. Register" (Identifiant de texte IYYOSZ5LWBF2VIO5YVK3SM6XOM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IYYOSZ5LWBF2VIO5YVK3SM6XOM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)