Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IUCFBO3LGRE3FNS7CMAKIQCWDQ

  (1)

Sz.4.3.1:oben1 Zerstörung ⸢pḥ(.w)⸣ Sz.4.3.1:oben2 ⸢mꜣ⸣[ꜣ] Zerstörung Sz.4.3.1:oben3 Zerstörung ⸢nb⸣ Zerstörung Sz.4.3.1:oben4 sḥḏ-jr(.w)-ꜥn(.t)-pr-ꜥꜣ Sz.4.3.1:oben5 mḥnk-nswt m jr(.w)-ꜥn(.t) Sz.4.3.1:oben6 ḥr(.j)-sštꜣ Sz.4.3.1:oben7 mrr(.w)-nb=f Sz.4.3.1:oben8 H̱nm.w-ḥtp(.w)

de [Das Durchziehen] des Marschlandes und Betrachten jeder ... Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes, der Vertraute des Königs als Nagelpfleger, der Hüter des Geheimnisses, der von seinem Herrn Geliebte Chnum-hotep.

  (2)

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Wab-Priester des Königs, Ptah-schepsesu.

  (3)

de Seine Frau, seine Geliebte, die Verwalterin des Königsvermögens, die Ehrwürdige und Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums, Chenut.

  (4)

Sz.4.3.1:unten5 zꜣ.t =f Rwḏ-zꜣ.w=s

de Seine Tochter Rudj-zaues (?).

  (5)

Sz.4.3.1:unten-ob.Reg.-rechts sḥḏ-ḥm(.w)-kꜣ zꜣb-ḥr(.j)-wḏb Ḫwy Sz.4.3.1:unten-ob.Reg.-links zẖꜣ.w(-n)-pr-ḥḏ sḥḏ-ḥm(.w)-kꜣ Sḫm

de Der Aufseher der Totenpriester und Senior-Leiter der Zuwendungen Chuy; der Schreiber des Schatzhauses und Aufseher der Totenpriester Sechem.

  (6)

de Der Aufseher der Totenpriester und Nagelpfleger am Palast Kai-her-setef.





    Sz.4.3.1:oben1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Marschland; Hinterland

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.4.3.1:oben2
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unclear)
    V(unclear)




    Zerstörung
     
     

     
     




    Sz.4.3.1:oben3
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    (unclear)
    ADJ(unclear)




    Zerstörung
     
     

     
     




    Sz.4.3.1:oben4
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Nagelpfleger des Palastes

    (unspecified)
    TITL




    Sz.4.3.1:oben5
     
     

     
     

    title
    de Vertrauter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Nagelpfleger

    (unspecified)
    TITL




    Sz.4.3.1:oben6
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses

    (unspecified)
    TITL




    Sz.4.3.1:oben7
     
     

     
     

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL




    Sz.4.3.1:oben8
     
     

     
     

    person_name
    de Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

de [Das Durchziehen] des Marschlandes und Betrachten jeder ... Vorsteher der Nagelpfleger des Palastes, der Vertraute des Königs als Nagelpfleger, der Hüter des Geheimnisses, der von seinem Herrn Geliebte Chnum-hotep.





    Sz.4.3.1:unten1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ptah-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Wab-Priester des Königs, Ptah-schepsesu.





    Sz.4.3.1:unten2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Sz.4.3.1:unten3
     
     

     
     

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Ehrwürdige

    (unspecified)
    TITL




    Sz.4.3.1:unten4
     
     

     
     

    title
    de Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chenut

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Frau, seine Geliebte, die Verwalterin des Königsvermögens, die Ehrwürdige und Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums, Chenut.





    Sz.4.3.1:unten5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Rudj-zaues (?)

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Tochter Rudj-zaues (?).





    Sz.4.3.1:unten-ob.Reg.-rechts
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chuy

    (unspecified)
    PERSN




    Sz.4.3.1:unten-ob.Reg.-links
     
     

     
     

    title
    de Schreiber des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester und Senior-Leiter der Zuwendungen Chuy; der Schreiber des Schatzhauses und Aufseher der Totenpriester Sechem.





    Sz.4.3.1:unten-unt.Reg.
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Nagelpfleger am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-her-setef

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Totenpriester und Nagelpfleger am Palast Kai-her-setef.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentences of text "Fisch-Speeren" (Text ID IUCFBO3LGRE3FNS7CMAKIQCWDQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IUCFBO3LGRE3FNS7CMAKIQCWDQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)