Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I
de "[.... einen Eid machen] vor [Pre, dem großen Gott]".
de "folgendermaßen: 'Diejenige von uns, die hinausgehen wird, [um ihren Jungen Futter zu bringen,] über [deren Junge soll die andere nicht] herfallen.' "
de [Sie] leisteten [die] Eide vor P[re].
de "[Wir wollen] entsprechend diesen (Worten) [tun]!"
de Eines Tages erblickte die [Katze] ein Stück [Fleisch (o.ä.) in den Fängen eines Geierjungen (o.ä.)].
de [Sie wollte es] ihm [wegschnappen].
de ... [Er hieb] seine Klauen (hinein) (?) (d.h. in das Fleischstück).
de [...] umwenden [...] sein Gefährte.
de [Die Katze] bohrte ihre Krallen [...] in ihn.
de [...]
(31) |
de "[.... einen Eid machen] vor [Pre, dem großen Gott]". |
||
(32) |
de "folgendermaßen: 'Diejenige von uns, die hinausgehen wird, [um ihren Jungen Futter zu bringen,] über [deren Junge soll die andere nicht] herfallen.' " |
||
(33) |
de [Sie] leisteten [die] Eide vor P[re]. |
||
(34) |
de "[Wir wollen] entsprechend diesen (Worten) [tun]!" |
||
(35) |
de Eines Tages erblickte die [Katze] ein Stück [Fleisch (o.ä.) in den Fängen eines Geierjungen (o.ä.)]. |
||
(36) |
de [Sie wollte es] ihm [wegschnappen]. |
||
(37) |
de ... [Er hieb] seine Klauen (hinein) (?) (d.h. in das Fleischstück). |
||
(38) |
de [...] umwenden [...] sein Gefährte. |
||
(39) |
de [Die Katze] bohrte ihre Krallen [...] in ihn. |
||
(40) |
|
[⸮_?] |
de [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.