Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM

Frg. 1,5 Papyrus abgebrochen Zeichenreste ꜥnḫ.PL

de
[---] Lebende.

jw nꜣ [__] Papyrus abgebrochen

de
Die [---]

Frg. 1,6 Papyrus abgebrochen jw [j]r[i̯] =⸢f⸣ [h]ꜣ~wꜣ~šꜣ Papyrus abgebrochen

de
[---], nachdem er versäumt hatte [---]

Frg. 1,7 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen Frg. 1,8 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---]

Frg. 1,9 Papyrus abgebrochen [j~]rʾ~⸢mꜥ⸣ Papyrus abgebrochen Frg. 1,10 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---] zusammen mit [---]

Frg. 2,1 Papyrus abgebrochen ꜣꜥꜥnj 3Q zerstört ⸢jw⸣ Papyrus abgebrochen

de
[---] der Pavian (d.h. Thot) [---]; [---]

Frg. 2,2 Papyrus abgebrochen ⸢r(m)ṯ⸣.PL 2Q zerstört ⸮[_]ꜥ.w? 2Q Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---] Menschen [---]

Frg. 2,3 Papyrus abgebrochen [__] =f ṯꜣw

de
[---] er/ihn Wind/Atem.

⸮ꜥḥꜥ? =f n Papyrus abgebrochen

de
Er stand da (?) in [---]

Frg. 2,4 Papyrus abgebrochen Pꜣ-Rꜥ pꜣ Papyrus abgebrochen

de
[---] Pre, der [---]





    Frg. 1,5
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    Zeichenreste
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[---] Lebende.


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Die [---]





    Frg. 1,6
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Aux.jri̯.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    fehlen, versäumen

    Inf_Aux.jri̯
    V\inf





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---], nachdem er versäumt hatte [---]



    Frg. 1,7
     
     

     
     



    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     



    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     



    Frg. 1,8
     
     

     
     



    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     



    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---]





    Frg. 1,9
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    Frg. 1,10
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    Zeichenreste
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] zusammen mit [---]





    Frg. 2,1
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der Pavian (Thot)

    (unspecified)
    DIVN





    3Q zerstört
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] der Pavian (d.h. Thot) [---]; [---]





    Frg. 2,2
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    2Q zerstört
     
     

     
     





    ⸮[_]ꜥ.w?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    2Q Zeichenreste
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] Menschen [---]





    Frg. 2,3
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Luft; Wind; Atem

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[---] er/ihn Wind/Atem.


    verb_3-lit
    de
    stehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Er stand da (?) in [---]





    Frg. 2,4
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] Pre, der [---]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.08.2025)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sätze von Text "Recto: Meryre und Sisobek" (Text-ID IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)