Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IL2N5DO56JBKNBAY7W6EHJIIDY



    1
     
     

     
     

    substantive
    de [Gewebe]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Sezef-Gewebe - 10 (Einheiten)



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Nefer-Gewebe - 20 Einheiten



    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Ist

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Stück

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Ist-Bestand 30 Stück, (dabei) 4 (Stück) Dreifaden-Qualität.



    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Garn

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Faden (als Maßeinheit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Garn - 5 Fäden



    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de Natron - [x] Portionen



    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Holzkohle

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Maßeinheit: Sack?]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6/7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesamtheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Holzkohle: Dema-Sack - Gesamtmenge 7



    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Holzkohle

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Maßeinheit: Sack?]

    (unspecified)
    N.m:sg


    6/7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gesamtheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    7
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de 〈〈Holzkohle:〉〉 Indju-Sack - 〈〈Gesamtmenge〉〉 5



    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de Scheffel ... (Zerstörung)



    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stütze

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [Säule (als Dachträger)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Stütze - 3 Dachträger



    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de (Tür)Matte

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Türrollos - 1 (Stück)

  (1)

1 szf 10

de Sezef-Gewebe - 10 (Einheiten)

  (2)

de Nefer-Gewebe - 20 Einheiten

  (3)

3 km 30 _ 4

de Ist-Bestand 30 Stück, (dabei) 4 (Stück) Dreifaden-Qualität.

  (4)

de Garn - 5 Fäden

  (5)

5 ḥzmn ⸢ꜥ⸣ Zerstörung

de Natron - [x] Portionen

  (6)

de Holzkohle: Dema-Sack - Gesamtmenge 7

  (7)

de 〈〈Holzkohle:〉〉 Indju-Sack - 〈〈Gesamtmenge〉〉 5

  (8)

8 ḥqꜣ.t Zerstörung

de Scheffel ... (Zerstörung)

  (9)

de Stütze - 3 Dachträger

  (10)

de Türrollos - 1 (Stück)

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "2b" (Text-ID IL2N5DO56JBKNBAY7W6EHJIIDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IL2N5DO56JBKNBAY7W6EHJIIDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IL2N5DO56JBKNBAY7W6EHJIIDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)