Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IKBEZ7BLAJDFHORDSPFXXQPITY



    9.Person v.r.
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de schärfen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Messer

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich schärfe das Messer des Schlächters.



    10.Person v.r.
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de nehmen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de von her

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    12.Person v.r.
     
     

     
     

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herausnehmen

    Inf.t
    V\inf

    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de (Sprecher A:) Ziehe von mir zu dir, (Sprecher B:) um dieses Herz zu entnehmen.

  (11)

9.Person v.r. pḏi̯ =(j) ds sšm

de Ich schärfe das Messer des Schlächters.

  (12)

10.Person v.r. jṯi̯ n =(j) (j)r =k 12.Person v.r. r šdi̯.t ḥꜣ.(tj) pn

de (Sprecher A:) Ziehe von mir zu dir, (Sprecher B:) um dieses Herz zu entnehmen.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Beischriften Rinderschlachtung" (Text-ID IKBEZ7BLAJDFHORDSPFXXQPITY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IKBEZ7BLAJDFHORDSPFXXQPITY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IKBEZ7BLAJDFHORDSPFXXQPITY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)