Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte H64YRV7G7ZAFPGSZTGDLVVSNFI

11 zt

de
zt-Gans oder -Ente;

12 sr

de
sr-Gans;

13 mnt

de
Taube;

14 tʾ-zjf

de
t,-zjf-Brot;
de
Sat-Kuchen;

16 ḏsrt

de
Dsrt-Getränk;

17 ḏsrt

de
Dsrt-Getränk;
de
Dsrt-Getränk und jAtt-Milch;

19 ḥqt

de
Bier;
de
Bier der xnms-Bierart;



    11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
zt-Gans oder -Ente;



    12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
sr-Gans;



    13
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Taube;



    14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
t,-zjf-Brot;



    15
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Kuchen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sat-Kuchen;



    16
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Dsrt-Getränk;



    17
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    (Krugdeterm. vom vorhergehenden unterschieden)[Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Dsrt-Getränk;



    18
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Bez. für Milch und Dsr-Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Dsrt-Getränk und jAtt-Milch;



    19
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Bier;



    20
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bier der xnms-Bierart;
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "2. Register" (Identifiant de texte H64YRV7G7ZAFPGSZTGDLVVSNFI) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H64YRV7G7ZAFPGSZTGDLVVSNFI/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)