Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text H32WZ3BPCNCV5IE7TOZJG5MWWE





    1
     
     

     
     


    Koch 1

    Koch 1
     
     

     
     

    title
    de Prinz, (Hof-)Rangtitel MR

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Fürst, Rangtitel MR

    (unspecified)
    TITL




    〈•〉
     
     

     
     

de Der Prinz (und) Fürst.


    title
    de [Titel]; Königlich Unterägyptischer Siegler

    (unspecified)
    TITL




    5Q
     
     

     
     

de Der königlich unterägyptische [Siegler] . . ..





    2
     
     

     
     

    title
    de Generalprovinzgouverneur in den Ländern der Beduinen (Ehrentitel)

    (unspecified)
    TITL




    [•]
     
     

     
     




    4Q
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Asiaten, [Bezeichnung der Beduinen Asiens]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     

de Der Generalprovinzgouverneur . . . [in den Ländern] der Beduinen.



    Koch 2

    Koch 2
     
     

     
     

    title
    de Königsbekannter (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.ngem.sgm.stpr.3sgm
    V\ptcp.pass.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [•]
     
     

     
     




    7Q
     
     

     
     

de Der wirkliche Königsbekannte [(und) sein Favorit (sein Geliebter)].


    personal_pronoun
    de ich [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg




    4
     
     

     
     

    title
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    TITL




    {r}
     
     

    (unspecified)


    verb_3-lit
    de folgen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

    substantive_masc
    de Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen




    [___]-⸢nsw⸣
     
     

    (unedited)





    10Q
     
     

     
     




    5
     
     

     
     


    Koch 3

    Koch 3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    kings_name
    de KN/m

    (unspecified)
    ROYLN

    verb
    de gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    V




    [•]
     
     

     
     




    8Q
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    verb
    de gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    V





     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de Hoch ist die Vollkommenheit (Pyramidentempel Amenemhets I.)

    (unspecified)
    PROPN




    5 7Q
     
     

     
     

de "[Ich war] ein Gefolgsmann, der seinem Herrn folgte, ein Diener des königlichen [Harims . . .], der Königsgemahlin des Sesostris - selig - . . . - selig - in Qa-nefru . . ..





    7
     
     

     
     


    Koch 4

    Koch 4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card





     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Mon.]

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_fem
    de Überschwemmungszeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Tag]

    (unspecified)
    NUM.card





     
     

     
     

de Regierungsjahr 30, Monat 3 der Überschwemmungszeit, Tag 7.


    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Horizont

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [•]
     
     

     
     

de Der Gott war [in seinen Horizont] eingetreten.





    8
     
     

     
     

    epith_king
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de KN/m

    (unspecified)
    ROYLN

    verb
    de gerechtfertigt sein

    (unspecified)
    V




    [•]
     
     

     
     




    9 10Q
     
     

     
     

de Der König von Ober- und Unterägypten, Sehotep-ib-re - selig -, . . ..





    9
     
     

     
     


    Koch 5

    Koch 5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Körper, Leib

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de sich verbinden, verschmelzen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de zeugen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    [•]
     
     

     
     

de Die Gottesglieder waren verschmolzen mit dem, der ihn geschaffen hatte.


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wohlergehen, Heil

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gesundheit, Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP




    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schweigen

    (unspecified)
    N.m:sg




    〈•〉
     
     

     
     

de [Da war die Residenz - Leben, Heil und Gesundheit -] in Schweigen.

  (1)

Koch 1

1 Koch 1 (j)r.(j)-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ 〈•〉

de Der Prinz (und) Fürst.

  (2)

de Der königlich unterägyptische [Siegler] . . ..

  (3)

de Der Generalprovinzgouverneur . . . [in den Ländern] der Beduinen.

  (4)

Koch 2

de Der wirkliche Königsbekannte [(und) sein Favorit (sein Geliebter)].

  (5)

de "[Ich war] ein Gefolgsmann, der seinem Herrn folgte, ein Diener des königlichen [Harims . . .], der Königsgemahlin des Sesostris - selig - . . . - selig - in Qa-nefru . . ..

  (6)

de Regierungsjahr 30, Monat 3 der Überschwemmungszeit, Tag 7.

  (7)

de Der Gott war [in seinen Horizont] eingetreten.

  (8)

de Der König von Ober- und Unterägypten, Sehotep-ib-re - selig -, . . ..

  (9)

9 Koch 5 ḥꜥ.PL nṯr ꜣbḫ.w m jr [sw] [•]

de Die Gottesglieder waren verschmolzen mit dem, der ihn geschaffen hatte.

  (10)

de [Da war die Residenz - Leben, Heil und Gesundheit -] in Schweigen.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Sätze von Text "Sinuhe" (Text-ID H32WZ3BPCNCV5IE7TOZJG5MWWE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H32WZ3BPCNCV5IE7TOZJG5MWWE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H32WZ3BPCNCV5IE7TOZJG5MWWE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)