Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte GZLOBUWYNBCAXG7Q6VKKHYMEOM

⸢bn-pw⸣ [___] ⸢rmṯ⸣ [___]

de
Nicht […] Mensch [… …]
de
[Die] Beamten jammerten [… …]

[___] ꜥḥꜥ 13 [____________] =f s ⸢n⸣ tꜣ ḥj[__] [_______]

de
[…] stehen [… … …] in ..[… …]

14 [_____________] sḥn [_____________]

de
[… … …] Diadem [… … …]


    particle
     

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Nicht […] Mensch [… …]


    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Beamter, Magistrat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wehruf, Wehklage, Flehensruf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Die] Beamten jammerten [… …]



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    stehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    13
     
     

     
     



    [____________]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c



    ⸢n⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)



    ḥj[__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    [_______]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[…] stehen [… … …] in ..[… …]



    14
     
     

     
     



    [_____________]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Krone, Diadem

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    [_____________]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[… … …] Diadem [… … …]
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 14.05.2018, dernières modifications: 16.07.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Carlsberg 710, Erzählung mit König Nechepsos" (Identifiant de texte GZLOBUWYNBCAXG7Q6VKKHYMEOM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GZLOBUWYNBCAXG7Q6VKKHYMEOM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)