Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GZIE6GDHMNEFVKGQ7J6E2UKJUA

de
Spruch, um am Tage den Westen zu öffnen.
de
Zu sprechen von 〈Osiris NN, gerechtfertigt〉:
de
Öffne, Stunde!
de
Möge ich über Thot schließen, der das Horusauge auszeichnet!
de
Möge ich das Horusauge retten!
de
Herrlich ist der Schmuck am Scheitel Res, des Göttervaters.
de
Ich bin jener Osiris, der "Müde", der Herr des Westens.
de
Osiris kennt seinen Spruch, (den) dessen, der nicht dort weilt.

nn wnn =j 3 jm

de
Ich werde nicht dort weilen.
de
Ich bin Seth, der zu den Göttern gehört.





    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    verb_3-lit
    de
    öffnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Spruch, um am Tage den Westen zu öffnen.


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)
de
Zu sprechen von 〈Osiris NN, gerechtfertigt〉:


    verb_2-lit
    de
    öffnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Öffne, Stunde!


    verb_3-lit
    de
    verschließen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition