Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text GUTG5GO6URHDNHB3YRDFPQJDXI
|
B.2 vor der Ehefrau Nbw-ḫwi̯{=s}-sj |
de
Nebu-chuies-si
|
||
|
de
Sein Sohn Sobek-hotep, der Gerechtfertigte.
|
|||
|
de
Sein Sohn, der Vorlesepriester Sen-Osiris.
|
|||
|
B.5 unter dem Sitz der Ehefrau ⸮wbꜣ.t? =f mri̯.t =f Ḥr-ḥr-ḏi̯.t-n=j mꜣꜥ.t〈-ḫrw〉 |
de
Seine Dienerin (?; oder: seine Angehörige?), die er liebt, Hor-her-dit-en-i, die Gerechtfertigte.
|
||
|
de
Sein Bruder Jsi-netjer, der Gerechtfertigte.
|
|||
|
de
Der Priester Au-ib.
|
|||
|
de
Sein Bruder, der Schreiber Seneb, der Gerechtfertigte.
|
|||
|
|
3 Männer und 4 Frauen Opfergaben bringend, alle nach rechts gerichtet Beischriften jeweils vor den Figuren |
|
|
|
C.1 1. Mann mit Gans zꜣ =f ꜣṯ.w-n-ṯt-ḥqꜣ ⸮Jwi̯-s[n]b? kleine Lücke [mꜣꜥ-ḫrw] |
de
Sein Sohn, der Offizier der Garde des Herrschers, Iu-seneb [..., der Gerechtfertigte.]
|
||
|
C.2 2. Mann mit Gans zꜣ =f ꜣṯ.w-〈n〉-ṯt-ḥqꜣ _ mꜣꜥ-ḫrw |
de
Sein Sohn, der Offizier der Garde des Herrschers, [NN], der Gerechtfertigte.
|
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.