Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI
de (Überschrift:) Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines Vogels (oder: einer Gans) in/als/mit [... ... versch]lossen (?).
de ...] versiegeln/verschließen [...
de (Überschrift:) Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines Fisches.
de [...]
de [...]
de [...]
de
[(Überschrift:) zerstört]
[(Fallbeschreibung:) ... ... ...].
Seine beiden Augen sind geöffnet.
[... ... ...] in (?) seinem [...] (oder: wenn er [...]).
de Sein (eines?) Bein [... ... ...] in/an (?) seinem (anderen?) Bein;
de es gibt keine schmerzenden Stellen in/an ihnen.
de Der Geruch seiner Ausdünstung ist wie (der Geruch) einer Spitzmaus.
(1) |
de (Überschrift:) Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines Vogels (oder: einer Gans) in/als/mit [... ... versch]lossen (?). |
||
(2) |
de ...] versiegeln/verschließen [... |
||
(3) |
de (Überschrift:) Erfahrungswissen zur (visuellen) Betrachtung (wörtl.: des Betrachtens) eines Fisches. |
||
(4) |
|
de [...] |
|
(5) |
|
G Lücke ⸮___? Lücke |
de [...] |
(6) |
Zeilenumbruch |
de [...] |
|
(7) |
de
[(Überschrift:) zerstört] |
||
(8) |
de Sein (eines?) Bein [... ... ...] in/an (?) seinem (anderen?) Bein; |
||
(9) |
de es gibt keine schmerzenden Stellen in/an ihnen. |
||
(10) |
de Der Geruch seiner Ausdünstung ist wie (der Geruch) einer Spitzmaus. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of text "Veterinärmedizinischer Papyrus Kahun LV.2 = pLondon UC 32036" (Text ID GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GBXPVMDTLJC5PD2FIQYDB4X5JI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).