Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text FWR4EV4LMVF5BEAAI3P3ERFM2I





    45
     
     

     
     

    verb
    de Gestalt annehmen, sich verwandeln

    (unspecified)
    V

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Reiher]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP




    NN
     
     

     
     

de Sich in einen Reiher verwandeln durch NN.





    46
     
     

     
     

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Verwundung, Schrecken, Gemetzel

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    (undefined)

de zum Himmel, sein Schrecken reicht zur Erde und umgekehrt.


    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL




    NN
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Kraft, Stärke, Sieg

    (unspecified)
    N.m:sg




    47
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Höhe, Länge

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Es ist NN, der Siege erringt, der die Höhe des Himmels erreicht ("macht").


    verb_3-lit
    de pietätvoll behandeln, respektieren

    (unspecified)
    V

    preposition
    de weil, wegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Breite, Weite

    (unspecified)
    N.m:sg




    48
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erde, Land

    (unspecified)
    N.m:sg

de Es respektiert meinetwegen, der die Weite der Erde "gemacht" hat.


    substantive_fem
    de Gang, Schreiten

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf, Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

de Mein Gang reicht bis zu den Städten.


    verb_3-inf
    de gehen, durchziehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de an Haaren zausen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unspecified)
    N.m:sg




    49
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de kahl sein, werden

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de verlassen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich werde gehen als der, der dich(?) zerzaust, Glatzenträger, der die Götter auf ihren Wegen verlassen hat.


    verb_4-inf
    de antreffen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_4-inf
    de wach sein, erwachen

    (unspecified)
    V




    50
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kapelle, Schrein, Götterwohnung

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich habe die Erwachenden angetroffen, die in ihren Schreinen sind.


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Nun

    (unspecified)
    DIVN

de Kenne ich nicht Nun?


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Tatenen

    (unspecified)
    DIVN

de Kenne ich nicht Tatenen?


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    51
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (vor/auf)finden

    (unspecified)
    V

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de ziehen, schleppen

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de ziehen, schleppen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Horn (Rind, Widder)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Kenne ich nicht den Gefundenen bezüglich des Ziehens ihrer Hörner für mich (?) ?

  (1)

de Sich in einen Reiher verwandeln durch NN.

  (2)

de zum Himmel, sein Schrecken reicht zur Erde und umgekehrt.

  (3)

de Es ist NN, der Siege erringt, der die Höhe des Himmels erreicht ("macht").

  (4)

de Es respektiert meinetwegen, der die Weite der Erde "gemacht" hat.

  (5)

de Mein Gang reicht bis zu den Städten.

  (6)

de Ich werde gehen als der, der dich(?) zerzaust, Glatzenträger, der die Götter auf ihren Wegen verlassen hat.

  (7)

de Ich habe die Erwachenden angetroffen, die in ihren Schreinen sind.

  (8)

de Kenne ich nicht Nun?

  (9)

de Kenne ich nicht Tatenen?

  (10)

de Kenne ich nicht den Gefundenen bezüglich des Ziehens ihrer Hörner für mich (?) ?

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/07/2020)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 084" (Text ID FWR4EV4LMVF5BEAAI3P3ERFM2I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FWR4EV4LMVF5BEAAI3P3ERFM2I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FWR4EV4LMVF5BEAAI3P3ERFM2I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)