جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FSUNWUIWWJFRLK26HKUZ64BFJM

de
Der große Gott, der Herr der Stätte, das Oberhaupt, der Herrscher.

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Hügels

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    an der Spitze Befindlicher

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_god
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    DIVN
de
Der große Gott, der Herr der Stätte, das Oberhaupt, der Herrscher.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Emilia Mammola، Daniel A. Werning، جمل النص "Beischrift vor dem Kopf des Gottes" (معرف النص FSUNWUIWWJFRLK26HKUZ64BFJM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FSUNWUIWWJFRLK26HKUZ64BFJM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)