Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text FNLR4FF2C5BILO2RYM2QDHUWYM
de Möge ich dort wie der Allherr sein, weil die Götter der Unterwelt mich fürchten!
de Mögen sie um meinetwillen auf ihre Tore achtgeben!
de Lasse mich mich dort bewegen zusammen mit denen, die sich bewegen!
de Möge ich auf meiner Standarte bleiben wie der Lebensherr zusammen mit der göttlichen Isis!
de Möge sie das Gesicht dessen verbinden(?), der meine Verletzung verursacht hat!
de Möge er nicht kommen, so daß er meine Schwäche sehen könnte!
de Ich will gehen und kommen zu den Grenzbezirken des Himmels.
de Ich befrage die Worte von Geb,
de Ich erbitte den Ausspruch des Allherrn.
de Mögen die Götter der Unterwelt mich fürchten!
(21) |
de Möge ich dort wie der Allherr sein, weil die Götter der Unterwelt mich fürchten! |
||
(22) |
de Mögen sie um meinetwillen auf ihre Tore achtgeben! |
||
(23) |
de Lasse mich mich dort bewegen zusammen mit denen, die sich bewegen! |
||
(24) |
de Möge ich auf meiner Standarte bleiben wie der Lebensherr zusammen mit der göttlichen Isis! |
||
(25) |
de Möge sie das Gesicht dessen verbinden(?), der meine Verletzung verursacht hat! |
||
(26) |
de Möge er nicht kommen, so daß er meine Schwäche sehen könnte! |
||
(27) |
de Ich will gehen und kommen zu den Grenzbezirken des Himmels. |
||
(28) |
de Ich befrage die Worte von Geb, |
||
(29) |
de Ich erbitte den Ausspruch des Allherrn. |
||
(30) |
de Mögen die Götter der Unterwelt mich fürchten! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 078" (Text-ID FNLR4FF2C5BILO2RYM2QDHUWYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FNLR4FF2C5BILO2RYM2QDHUWYM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FNLR4FF2C5BILO2RYM2QDHUWYM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.