جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FK4AHR5XZBAWBO6EPWHVVDGFK4

über drei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels

über drei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels

de
Das Schlachten des Langhornrindes.
de
Fass zu/Halte!


    über drei Personen beim Auslösen des Rinderschenkels
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    schlachten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Langhornrind

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Schlachten des Langhornrindes.

    verb_4-inf
    de
    fassen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Fass zu/Halte!
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٦/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، جمل النص "T 254: Beischrift" (معرف النص FK4AHR5XZBAWBO6EPWHVVDGFK4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FK4AHR5XZBAWBO6EPWHVVDGFK4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)